ほんの小さな出来事

最近1年があっという間に過ぎるようになりました。そんなあわただしく過ぎてゆく生活の中で起こったほんの小さな出来事を綴った信さんの日記です

おもしろい! 

日本人の知らない日本語」 と言うコミックエッセイです。
hon5.gif

夫に頼まれ文芸春秋を買いに本屋さんへ....雑誌のそばで目を引いた本
日本語学校へようこそと招かれ,パラッと開いてみました。漫画風でおもしろそう 読んだら孫にあげよう!と
思い自分がすっかりはまってしまいました。

苦手で引いてしまうしまう英語のことは考えても、日本語学校の教師の苦労とおもしろさなんて考えたこともなかったからです。


日本語を学ぶまじめな外国人学生さんたちの日本文化に対する珍問,奇問に爆笑したり、外国人ならではの見方学べることたくさんありです。
見つける機会があったら開いてみてくださいね。

畳化(たたみか)tatamiser(タタミゼ)なんて言葉はじめて目にしました。
外国人の『日本化」のことを言うフランス語の新語だそうです。


アプリコットイエローというのでしょうか? ペガサスがきれいに咲いています。
peg2.jpg
 読んでみたいです!
 アプリコットという色は 本当に素敵な色ですね。
 こんな色の薔薇 ほしいわ。
[ 2010/06/03 12:32 ] 小紋 [ 編集 ]
本屋さんで見てきます。
私も買ったら孫に回してあげようかしら。
日本人顔負けの言葉をしゃべる外人さんいますよね。
[ 2010/06/03 14:04 ] 元ちゃん [ 編集 ]
小紋さん
友人宅から挿し芽し芽で15cmぐらいで我が家にやってきたペガサスです。
淡い杏色魅力的ですね。以外に丈夫なんですよ。
[ 2010/06/04 10:44 ] 信さん [ 編集 ]
元子さん
おすもうさんにしろ、たくみに日本語をあやつる外人さんいますね~
日本語、日本文化を貪欲に吸収しようとする姿勢は見習うべきものがありますね。
[ 2010/06/04 10:53 ] 信さん [ 編集 ]
私も読んでみたいです。
今・・ね
実は体験中なんですよ。
その内 ネタにしようと企んでますが (笑)  夫が再度 日本語を憶えようと挑戦中なんです。 
先ほど どんな場合に 「ふたり」 が 「ふたりとも」 になるのか説明しろって。
納得づくでないと覚えようとしない人なのでなかなか先に進みません~(涙)

↓ のドレッシング、 美味しい~☆
余ったのでチキンのマリネードにも使ってしまいましたら これもイケルのです。
信さん、 どうも有難う~♪
[ 2010/06/05 06:13 ] Azky [ 編集 ]
Azkyさん
ご主人 日本語に挑戦なんてすごく応援したいですね。
「ふたり」と「ふたりとも」説明がむずかしいですね。
この本にもありました。
「是非来てください」と『絶対来てください」のちがいは?っていうのが....それとタラコは鱈のの卵(子)ならメンタイコのメンタイって何...っていう質問が(笑)....
外国の人にとって尊敬語の使い方はとても難しいようですね。日本人でもなかなかうまく使えませんもの...
英語というととても前に出られない私、言葉の壁が取り払われたらもっと、生活が変わっていたようにも思えます。
[ 2010/06/05 10:53 ] 信さん [ 編集 ]
私たちも日本語堪能?って言えるのか、難しい
ですよね。日常会話としては問題ないレベルと
しか言いようがないのかなあと。
そして、教える技術はまた別な技術だなあと。
そう考えると言語ってとても難しいのかも
しれませんね。
[ 2010/06/06 18:36 ] 君平 [ 編集 ]
このコメントは管理人のみ閲覧できます
[ 2010/06/06 19:55 ] [ 編集 ]
君平さんへ
私の日本語もほんの簡単な日常会話レベルで日々過ごせています。(笑)
普段当然のように話している日本語...
それを外国人の疑問に答え理解してもらうということは、ちょっとちがった角度から日本を知ることにもなり、やりがいも大きいでしょうね。
一昨日改定常用漢字表の答申がありましたが、漢字196余り追加とありますが、なかなか理解できません。読めても書けない漢字が年々増えるばかりです。
[ 2010/06/08 18:39 ] 信さん [ 編集 ]
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

信さん

Author:信さん
体型はズングリおばさん
でも以外と頑張り屋の信さんのブログ日記です
今までの日記はこちらです。
私のホームページ「信さんの部屋」です。

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム
ブログ内検索
RSSフィード
リンク